5 มกราคม 2558

เพลงไทยเวอร์ชั่นจีน #2



《亲爱的还幸福吗》 เป็นอีกผลงานของจินซา (金莎) ในอัลบั้ม Legend ที่ออกมาเมื่อปลายปี 2010 เป็นอีกครั้งที่จินซาหยิบเอาเพลงไทยไปทำใหม่เป็นเวอร์ชั่นภาษาจีน ซึ่งต้นฉบับของไทยคือเพลง "รอเธอหันมา" เป็นเสียงของโฟกัส จีระกุล ร้องไว้เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง "ปิดเทอมใหญ่ หัวใจว้าวุ่น" เมื่อปี 2008 ซึ่งเธอร่วมแสดงด้วย เอกลักษณ์ของเพลงเวอร์ชั่นไทยที่จดจำได้คือการใส่เนื้อร้องภาษาจีนไปในช่วงท้ายของเพลง แม้จะเป็นท่อนสั้นๆ (และไม่เพราะเอาซะเลย) ก็ตามที

เวอร์ชั่นเดิม ของโฟกัส จีระกุล 
https://www.youtube.com/watch?v=aP-yBaVNT7c


ส่วนนี่เป็นเวอร์ชั่นจีน จากจินซา

https://www.youtube.com/watch?v=0gqMeFwoNCU

เวอร์ชั่นปรับปรุงใหม่ของจินซา คราวนี้เลยทำเนื้อร้องใหม่เป็นภาษาจีนทั้งหมด ความหมายคร่าวๆ ของเพลงนี้เป็นการคิดถึงคนรักที่อยู่ไกลกัน ไม่ได้เจอกัน แต่ยังเป็นห่วงอีกฝ่าย ไม่รู้ว่าสบายดียังไงหรือเปล่า ขณะเดียวกันก็ไม่แน่ใจว่าอีกฝ่ายนั้นจะคิดถึงด้วยมั้ย หรือกลายเป็นแค่ฉันคิดถึงและรอคอยการกลับมาอยู่แค่ฝ่ายเดียว

เนื้อร้องจ้า ..

从哪一天起 醒来第一件事情
就是偷偷的淡淡的想你
想你的温暖 带着笑意的眼睛
也想到你残忍的决定
我不敢说我还在等你
怕说出口会被看轻
我不怕别人流言蜚语
我只怕 花光勇气
亲爱的 还幸福吗
我想听 又害怕听到答案
悲伤的是那回不去的时光
刻骨铭心的都淡忘
亲爱的 别来无恙
你的肩膀 那么近却那么远
到最后想说的话都未曾讲
想和你一起 我爱你

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น